Your browser doesn't support javascript.
loading
Show: 20 | 50 | 100
Results 1 - 2 de 2
Filter
Add filters








Language
Year range
1.
Multimed (Granma) ; 26(2)abr. 2022.
Article in Spanish | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1406091

ABSTRACT

RESUMEN Introducción: la faringe es el sitio más común de alojamiento de cuerpos extraños dentro del área otorrinolaringológica. Usualmente su diagnóstico y extracción resultan fáciles. Sin embargo, y afortunadamente, unos pocos se encarnan profundamente y causan infecciones en el cuello, o más raro aún, logran migrar y se sitúan inmediatamente por debajo de la piel. Presentación del caso: presentamos el caso de un paciente masculino de 27 años que fue atendido durante nuestra misión en Namibia en el 2018, quien se tragó una espina de pescado, la cual se alojó inicialmente en el espacio retrofaríngeo para luego migrar hasta el tejido celular subcutáneo del cuello. Discusión: el mecanismo por el cual un cuerpo extraño migra puede estar dado por la combinación del peristaltismo del esófago y los movimientos del cuello u otros factores como la configuración lineal y afilada del cuerpo extraño, la deglución forzada de alimentos de consistencia dura inmediatamente a la impactación del cuerpo extraño y la asistencia tardía del paciente a los servicios de salud. Conclusiones: la migración de un cuerpo extraño ingerido es una rara forma de evolución. Su tratamiento depende fundamentalmente de potenciales complicaciones que podrían poner en riesgo la vida del paciente.


ABSTRACT Introduction: the pharynx is the most common site of lodging of foreign bodies within the otorhinolaryngological area. Diagnosis and removal are usually easy. Fortunately, however, a few become deeply ingrown and cause neck infections, or more rarely, manage to migrate and lie just under the skin. Case presentation: we present the case of a 27-year-old male patient who was treated during our mission in Namibia in 2018, who swallowed a fish bone, which initially lodged in the retropharyngeal space and then migrated to the cellular tissue. subcutaneous neck. Discussion: the mechanism by which a foreign body migrates may be due to the combination of peristalsis of the esophagus and movements of the neck or other factors such as the linear and sharp configuration of the foreign body, the forced swallowing of food with a hard consistency immediately after impaction of the foreign body and late attendance of the patient to health services. Conclusions: the migration of an ingested foreign body is a rare form of evolution. Its treatment fundamentally depends on potential complications that could put the patient's life at risk.


RESUMO Introdução: a faringe é o local mais comum de alojamento de corpos estranhos na área otorrinolaringológica. O diagnóstico e a remoção geralmente são fáceis. Felizmente, no entanto, alguns ficam profundamente encravados e causam infecções no pescoço ou, mais raramente, conseguem migrar e ficam logo abaixo da pele. Apresentação do caso: apresentamos o caso de um paciente do sexo masculino de 27 anos que foi atendido durante nossa missão na Namíbia em 2018, que engoliu uma espinha de peixe, que inicialmente se alojou no espaço retrofaríngeo e depois migrou para o tecido celular. Discussão: o mecanismo pelo qual um corpo estranho migra pode ser devido à combinação de peristaltismo do esôfago e movimentos do pescoço ou outros fatores como a configuração linear e aguda do corpo estranho, a deglutição forçada de alimentos de consistência dura imediatamente após a impactação do corpo estranho e comparecimento tardio do paciente aos serviços de saúde. Conclusões: a migração de um corpo estranho ingerido é uma forma rara de evolução. Seu tratamento depende fundamentalmente de potenciais complicações que podem colocar em risco a vida do paciente.

2.
Multimed (Granma) ; 26(1)feb. 2022.
Article in Spanish | LILACS-Express | LILACS | ID: biblio-1406076

ABSTRACT

RESUMEN Introducción: la introducción fortuita de un cuerpo extraño en las vías respiratorias es un accidente dramático que puede provocar complicaciones, aunque raro en los adultos, y sobre todo su presentación tardía, y en bronquio izquierdo. Caso clínico: se reporta el caso de un paciente de 71 años con un cuerpo extraño de presentación tardía en bronquiotronco izquierdo, que consultó por un cuadro de sepsis respiratoria, sin otros síntomas asociados, cuatro meses posteriores a referir haberse tragado un hueso de pollo, ocasión ésta en que el examen físico y los estudios radiológicos fueron negativos. Se realizó estudio con TAC de tórax y broncoscopia flexible evidenciándose una imagen sugerente de un cuerpo extraño en el bronquiotronco izquierdo. Discusión: después de realizar broncoscopia rígida y extracción de cuerpo extraño, presenta varias complicaciones, que requieren ingreso en terapia intensiva, la evolución clínica posterior fue favorable, con radiografía de tórax de control con adecuada reexpansión pulmonar y dándose de alta a los 55 días después del diagnóstico. Conclusiones: en presencia de un paciente con sepsis respiratoria después de un cuadro de broncoaspiración se debe tener en cuenta el diagnóstico de aspiración de un cuerpo extraño. La extracción del cuerpo extraño resulta la solución definitiva.


ABSTRACT Introduction: the fortuitous introduction of a foreign body in the respiratory tract is a dramatic accident that can cause complications, although rare in adults, and especially its late presentation, and in the left bronchus. Clinical case: we report the case of a 71-year-old patient with a late-onset foreign body in the left bronchial trunk, who consulted for respiratory sepsis, with no other associated symptoms, four months after reporting having swallowed a chicken bone. On which occasion the physical examination and radiological studies were negative. A CT scan of the chest and flexible bronchoscopy were performed, revealing an image suggestive of a foreign body in the left bronchial trunk. Discussion: after performing rigid bronchoscopy and extraction of a foreign body, he presented several complications, which required admission to intensive care, the subsequent clinical evolution was favorable, with a control chest X-ray with adequate lung re-expansion and being discharged 55 days later. of the diagnosis. Conclusions: in the presence of a patient with respiratory sepsis after a picture of bronchoaspiration, the diagnosis of aspiration of a foreign body should be taken into account. Extraction of the foreign body is the definitive solution.


RESUMO Introdução: a introdução fortuita de corpo estranho no trato respiratório é um acidente dramático que pode causar complicações, embora raras em adultos, e principalmente sua apresentação tardia, e no brônquio esquerdo. Caso clínico: relatamos o caso de um paciente de 71 anos com corpo estranho de início tardio no tronco brônquico esquerdo, que consultou por sepse respiratória, sem outros sintomas associados, quatro meses após relatar ter engolido osso de galinha. ocasião em que o exame físico e os estudos radiológicos foram negativos. Realizou-se TC de tórax e broncoscopia flexível, revelando imagem sugestiva de corpo estranho em tronco brônquico esquerdo. Discussão: após realização de broncoscopia rígida e extração de corpo estranho, apresentou diversas complicações, que exigiram internação em terapia intensiva, a evolução clínica posterior foi favorável, com radiografia de tórax de controle com reexpansão pulmonar adequada e alta hospitalar 55 dias depois do diagnóstico. Conclusões: na presença de um paciente com sepse respiratória após quadro de broncoaspiração, deve-se levar em consideração o diagnóstico de aspiração de corpo estranho. A extração do corpo estranho é a solução definitiva.

SELECTION OF CITATIONS
SEARCH DETAIL